Anwalt Martin - Rechtsanwalt in Polen - Kanzlei Stettin
Auf der nachfolgenden Seite erhalten Sie Informationen über meine Tätigkeit als Rechtsanwalt in Polen mit Kanzleisitz in Stettin. Weiter informiere ich Sie auch über allgemeine Themen im Zusammenhang mit der Anwaltstätigkeit in Polen.
Anwaltskanzlei Martin in Stettin/ Polen - Wojska Polskiego 31/3 - im Zentrum der Stadt
Seit dem Jahr 2005 bin ich - Rechtsanwalt Andreas Martin - als erster deutscher und ausländischer Anwalt in Stettin in die Liste der ausländischen Rechtsanwälte (Registernummer 0001), welche bei der Anwaltskammer in Polen/ Stettin geführt wird, eingetragen. Durch diese Eintragung kann ich in Polen faktisch, wie ein polnischer Rechtsanwalt auftreten. Die Kanzlei vertritt seit Jahren deutsche Geschäftsleute und Mandanten in Polen. In der Kanzlei in Stettin beschäftigen wir uns täglich mit deutsch-polnischen Fällen in mehreren Rechtsgebieten-, insbesondere mit
- Inkasso/ Forderungseinzug in Polen
- Erbrecht in Polen (Erbrechtsstreitigkeiten)
- polnisches Wirtschaftsrecht
- polnisches Grundstücksrecht (Kauf von Immobilien in Polen/Eintragung Sicherheiten)
- Firmengründungen, insbesondere GmbH-Gründungen in Polen
- Zwangsvollstreckung in Polen
- Abwicklung von Verkehrsunfällen in Polen
- Führerscheinsachen in Polen/Deutschland
- polnischen Strafsachen
In der Stettiner Anwaltskanzlei besteht eine Bürogemeinschaft mit 3 polnischen Rechtsanwälten, die den polnischen Rechtsanwaltstitel “Adwokat” führen dürfen. Der polnische Anwalt nennt sich als Berufsbezeichnung “Adwokat” - also “Rechtsanwalt” bzw. “Rechsberater” (Radca Prawny). Darüber hinaus arbeiten in der Kanzlei mehrere juristische Mitarbeiter / Rechtsferendare, die alle zweisprachig (Deutsch-Polnisch) sind.
Wir beraten Sie gern. Gesprächstermine können in folgenden Kanzleien vereinbart werden:
Bitte nehmen Sie am besten über folgende Telefonnummer mit uns Kontakt auf:
Tel.: 039754 52884 (Deutschland)
oder
Tel. 0048 91 814 25 03 (Polen)
Als Anwalt in Polen ist man einer Vielzahl von gesetzlichen Vorschriften unterworfen. Da es zwischen dem deutschen Rechtsanwalt und den polnischen Anwalt erhebliche Unterschiede gibt, sollen hier kurz einige Informationen über den Rechtsanwalt in Polen erfolgen. Grundsätzlich kann man sagen, dass die standesrechtlichen Vorschriften für Anwälte in Polen noch konventioneller sind als die deutschen Vorschriften (BRAO). Wobei das Standesrecht zwischen dem Adwokat und dem Radca Prawny auch unterschiedlich ist. Der Anwalt in Polen hat einen guten Ruf; dies hängt auch damit zusammen, dass in Polen weitaus weniger Anwälte tätig sind als in Deutschland und es früher sehr schwer Rechtsanwalt in Polen zu werden. Der soziale Status ist recht hoch. Die Anwaltsausbildung in Polen ist länger als in Deutschland und meiner Ansicht nach auch praxisbezogener. So dauert das Referendariat (Aplikacja) in Polen für den Anwalt ungefähr 3 Jahre (früher sogar 3,5 Jahre) und ist viel stärker auf den Anwaltsberuf zugeschnitten. Fast die gesamte Zeit ist der Anwaltsreferendar bei seinem Rechtsanwalt (Adwokat) beschäftigt und nur kurze Zeit (6 Monate) bei Gericht und bei einer Behörde.
Anwälte in Polen - der Unterschied zur deutschen Anwaltschaft
In Polen gibt es sowohl Rechtsanwälte (Adwokat) als auch sog. Rechtsberater (Radca Prawny).
der Adwokat
Der Anwalt in Polen nennt sich Adwokat, was man - auf Deutsch - mit Rechtsanwalt übersetzen kann. Als Anwalt in Polen ist man diversen standesrechtlichen Vorschriften unterworfen. Grundsätzlich kann man sagen, dass das Berufsrecht der Anwälte in Polen strenger ist als das deutsche. Vergleichbar ist die Situation mit dem Standesrecht deutscher Rechtsanwälte vor 20 Jahren. Werbung ist nur in engen Grenzen zulässig und grundsätzlich nicht erlaubt. Ein polnischer Anwalt darf nicht als angestellter Rechtsanwalt tätig sein. Darüber hinaus gibt es auch eine Gebührenordnung vor Rechtsanwälte in Polen im gerichtlichem Bereich mit sog. Mindestgebühren.
Rechtsberater Polen - der andere polnische Anwalt
der Rechtsberater
Der Rechtsberater in Polen nennt sich Radca Prawny, was man mit Rechtsberater übersetzen kann.
Der Unterschied zwischen beiden besteht in der Bezeichnung und der Ausbildung. Auch war es in der Vergangenheit so, dass der Rechtsberater in Polen anders als der Rechtsanwalt in Polen keine Vertretungen im Familienrecht und im Strafrecht vornehmen durfte und sich mehr auf Wirtschaftssachen konzentrierte. Diese Unterschiede sind mittlerweile - fast - beseitigt worden. Es bestehen zwischen dem Rechtsanwalt in Polen und den Rechtsberater aber immer noch Unterschiede in Bezug auf das Standesrecht (die Rechtsberater in Polen haben liberalere Vorschriften in Bezug auf die Werbung) und auf die Möglichkeit als Angestellter zu arbeiten. Der Rechtsberater in Polen kann nämlich anders als der polnische Rechtsanwalt im Angestelltenverhältnis beschäftigt werden, was beim polnischem Anwalt nicht möglich ist.
Sowohl Rechtsberater als auch Anwälte haben ihre eigenen Organisationen, wie Anwaltskammer/ Rechtsberatungskammer und Ausbildung. Aber auch hier ist die Tendenz sichtbar, dass in Zukunft wohl diese Unterscheidung aufgegeben wird, was sinnvoll ist. Zu finden derzeit schon gemeinsame Aufnahmeprüfungen für das Referendariat statt, obwohl die Ausbildung immer noch getretnnt ist.
Rechtsanwälte und Rechtsberater in Polen
Kanzleien, in denen sowohl polnische Rechtsberater als auch polnische Anwälte arbeiten, findet man in Polen heutzutage häufig. Vor einigen Jahren war dies in Polen nicht gerne gesehen. Die Zusammenarbeit macht auch deshalb Sinn, da der polnische Rechtsberater dann in den Kanzleien angestellt werden kann. Dies passiert aber nicht immer. Es gibt auch viele polnische Rechtsberater, die eben mehr in diese “Mischkanzleien” einbringen als ihre Arbeitskraft, nämlich gute Kontakte zur Wirtschaft.
Aufgrund der Eintragung von Rechtsanwalt A. Martin in die Liste der ausländischen Rechtsanwälte der Anwaltskammer Stettin ist eine Vertretung von deutschen Mandanten in Polen durch Rechtsanwalt A. Martin möglich. Da die Kanzlei in Polen seit 2005 besteht und sich erfolgreich in Stettin/ Polen etabliert hat, gehört mittlerweile die Vertretung von deutschen Mandanten in Polen zu unseren täglichen Aufgaben.
Durch die Eintragung in die Liste der ausländischen Anwälte in der Anwaltskammer Stettin (Polen) kann eine Vertretung vor polnischen Behörden und vor Gerichten in Polen möglich.
In Großteil unser Arbeit besteht in Polen darin für deutsche Firmen und Geschäftsleute Inkasso/ Forderungseinzug zu betreiben. Das Inkasso in Polen besteht in der Regel darin außergerichtlich, gerichtlich und / oder im Wege der Vollstreckung in Polen tätig zu werden. Dabei ist die polnische Mentalität sehr wichtig, die wir kennen. Auch gibt es im Hinblick auf die Vollstreckung in Polen erhebliche Unterschiede zur Situation in Deutschland.
Um ein erfolgreiches Inkasso/ Forderungseinzug betreiben zu können, macht es Sinn, wenn man schon vor dem Vertragsschluss tätig wird und den Mandanten in den Verträgen entsprechend absichert. Hier gibt es diverse Möglichkeiten entsprechenden Druck auszuüben, so dass sich der polnische Geschäftspartner vertragstreu verhält. Eine gute Vertragsgestaltung minimiert spätere Probleme.
Von deutschen Geschäftsleuten wird häufig die völlig unterschiedliche Mentalität in Polen verkannt. Man glaubt, dass die Geschäfte in Polen genauso funktionieren, wie in Deutschland und liegt damit häufig falsch.
Sofern bereits schon ein Titel in Deutschland geschaffen wurde, muss noch die Zwangsvollstreckung in Polen betrieben werden. Dabei ist zu beachten, dass in Polen auf jeden Fall- egal, ob eine Bescheinigung als EU-Titel vorliegt oder nur ein nach EuGVO (Vollstreckbarkeitserklärung muss in Polen beantragt werden - eine Vollstreckungsklausel in Polen beantragt werden. Die Vollstreckung in Polen läuft auch etwas anders ab als in Deutschland, da man sich in Polen den Gerichtsvollzieher aussuchen kann und dieser auch am Erfolg der Zwangsvollstreckung beteiligt ist.
Das polnische Immobilienrecht ist für deutsche Firmen und Geschäftsleute von erheblicher Bedeutung. Viele Deutsche haben und wollen sich noch ein Grundstück in Polen kaufen. Der Immobilienerwerb in Polen ist aber immer noch nicht ganz ungefährlich. Hier lauern immer noch Fallstricke und Probleme, die man auf den ersten Blick nicht erkennt und wohl auch nicht vom Makler oder von der Gegenseite mitgeteilt bekommt.
Folgende Dienstleistungen bieten wir in Polen an:
- Vertretung vor Behörden/ Gerichten in Polen
- Gestaltung von Verträgen in Polen
- Durchsetzung und Vollstreckung von Forderungen in Polen
- Vollstreckung aus ausländischen Titeln in Polen
- Abwicklung von Verkehrsunfällen in Polen
Bitte beachten Sie, dass wir keine kostenlose Rechtsberatung durchführen.
Rechtsanwalt Polen - Anwalt A. Martin
|